français | Türkçe

giriş

2011 NDS Edebiyat Ödülü, Teşekkür Konuşması

Değerli Konuklar,

Ödül törenimizin sonuna yaklaşırken okul Müdürü Yann de Lansalut ile birlikte sizlere teşekkürlerimizi iletmek istiyoruz.
Öncelikle, Fransa Başkonsolosu Sayın Hervé MAGRO’ya seslenmek istiyoruz.

Sayın Başkonsolos, bu akşamın yüksek himayelerinizde gerçekleşmesini sağladığınız ve bizlere Fransız Sarayının özellikli ortamını paylaşma imkânı sunduğunuz için size içten teşekkürlerimizi sunarız. Bu yaklaşımınız, yazarlara ve edebiyata duyduğunuz yakınlığın güçlü bir kanıtı, sanat ve kültüre olan desteğinizin bir simgesidir. İstanbul’a gelişinizden bu yana, kurumlarımızın işleyişini ve gelişimini büyük bir ilgiyle izliyor olmanız bizi ayrıca onurlandırıyor.
Desteğini her zaman hissettiğimiz Fransız Kültür Enstitüsü müdiresi Sayın Anne Potié’ye de teşekkür ederiz.

Projenin her aşamasında beraberce çalıştığımız, işbirliğini her an hissettiğimiz Notre Dame de Sionlular Derneği Başkanı Sayın Lale Murtezaoğlu ve şahsında dernek yönetim kurulu üyelerine teşekkürlerimizi sunuyoruz.

Kuşkusuz projenin en can alıcı, sabır ve emek isteyen bölümü jüri üyelerinin sorumluluğundaydı. Bir eseri değerlendirmek ve bir yazara dikkat çekmek üzere, eseri okuma ve kapalı oturumlarda değerlendirme görevini üç yıldır büyük özveriyle yerine getiren Jüri Başkanı Sayın Tomris Alpay ve tüm değerli jüri üyelerine ayrı ayrı teşekkür ederiz. Sizlerin sayesinde 2009’da Gürsel KORAT ve Ayşegül ÇELIK ’i , 2010’da Sylvie GERMAİN’i bugün ise Yalçın TOSUN ve Gaye BORALIOĞLU’nu daha yakından tanıma fırsatı bulduk.

Yıl boyunca ödülün yazışmaları ile çeşitli yayın evlerinden gönderilen eserlerin seçilmesi ve sınıflandırılması çalışmasını yürüten okulumuz mezunu tüm ön jüri üyelerine ve projeye destek veren okulumuz öğretmenlerine teşekkür ederiz.

Ayrıca Türkiye’deki Kitap Fuarlarının düzenleyicisi TÜYAP’a, bu projeye katılan yayıncılara teşekkür eder, Yapı Kredi Yayınları ve İletişim Yayınlarını kutlarız.

Ödül kazanan yazarlarımızı tekrar tebrik eder ve bu akşam burada bulunan öğrencilerimize bu edebiyat geleneğini büyüklerinin izinde sürdürmeleri gerektiğini hatırlatmak isteriz.

Bu ödül Fransızca konuşulan ülkeler ile Türkiye arasındaki kültür alışverişine katkıda bulunmayı, yeni yazarların geniş bir okur kitlesiyle buluşmasını sağlamayı amaçlamaktadır. Bununla birlikte okuma mutluluğunu paylaşmayı, bilgi birikimini çoğaltmayı, görüş ufkumuzu genişletmeyi, başka düşüncelere açık olmayı sağlayan bir “zamanı yararlı kullanma fırsatı” da yaratılmış olacaktır.

recherche


Duyurular

Moodle Sınav Takvimi TICE (Dijital Ortam Eğitimi Paylaşımları) Veli / Bilgi Veli-Öğretmen Görüşme Günleri E-OKUL web-mail