Le Devin du village trahi par ses sources

10 mai 2012 18:00

Si vous souhaitez une invitations veuillezcliquer ici.

Conférence en français avec traduction simultanée.

A l’occasion du tricentenaire de la naissance de Jean-Jacques Rousseau

Conférence du Prof. Jacqueline Waeber, musicologue (Duke University, USA)

modérateur : Dr Martin Stern

Le Devin du village trahi par ses sources

Italien ou français ? Depuis sa création en 1752 à Fontainebleau, puis à Paris en 1753, Le Devin du village de J.-J. Rousseau a été l’objet de maints avis contradictoires sur son genre même : certains y ont vu un « modèle de pastorale » typiquement français, d’autres un « intermède imité des Italiens ».
La réalité est plus ambiguë : une étude attentive de ses sources (livret et partition) révèle que l’italianisme musical du Devin est purement de surface, à la manière d’un trompe-l’œil. Quant à l’aspect français, il ne se situe pas tant dans le genre de la pastorale que dans celui du théâtre forain, lui-même inspiré par les pratiques théâtrales de la commedia dell’arte. Tel que publié en 1753, Le Devin apparaît déjà sous un jour différent de ce que Rousseau avait originellement souhaité, illustrant une anxiété typiquement rousseauienne, celle de l’œuvre échappant à son créateur.

Jacqueline Waeber

Musicologue suisse, Jacqueline Waeber est diplômée du Conservatoire supérieur de musique de Genève (écriture, cor) et docteur ès lettres de l’Université de Genève (musicologie). Elle consacre ses recherches à l’esthétique musicale de Jean-Jacques Rousseau et aux rapports entre théâtre, arts plastiques et musique aux XVIIIe et XIXe siècles.

Auteur de nombreuses études sur l’esthétique musicale au Siècle des Lumières, elle a notamment publié en 1997 la première édition critique du texte et de la musique du Pygmalion de Jean-Jacques Rousseau et Horace Coignet.

Jacqueline Waeber enseigne au Département de Musique de Duke University, USA