logomeb logonds

page d'accueil
page d'accueil
Türkçe
Türkçe
connexion
connexion
Français



OBJECTIFS ET APPROCHE PEDAGOGIQUES

CLASSE PREPARATOIRE

Les élèves qui entrent en classe préparatoire sont formés au français pour débutants complets. Ils travaillent de façon intensive ( 23 heures par semaine ) dans des classes limitées à 20-21 élèves. Lors d’ activités hebdomadaires en expression théâtrale et médiathèque ils travaillent en demi-groupes de 10-11 élèves.

L’apprentissage du français ne se limite pas au seul cours de français. Les élèves suivent d’autres cours en langue française : 4 heures de sciences, 3 heures de mathématiques et 2 heures d’informatique . D’un point de vue linguistique, les enseignants de ces matières suivent une progression adaptée au niveau de français . Ils assurent une préparation aux cours de Lise 1 mais complètent aussi le cours de français tout en permettant de mettre en pratique ce qui y a été appris. Ils travaillent donc en étroite collaboration avec les professeurs de français et travaillent avec eux sur des projets interdisciplinaires.

Francofolie est le support pédagogique actuellement utilisé par l’équipe enseignante. C’est une méthode progressive de Français Langue Etrangère, à la fois interactive et méthodique , qui recouvre les 4 compétences ( compréhension écrite et orale, expression écrite et orale ) et offre des activités d’application variées. Ils sont initiés à la civilisation française et francophone. Les élèves peuvent réécouter les leçons chez eux grâce au support audio. Ils sont constamment invités à réfléchir à leur méthode d’apprentissage pour devenir, peu à peu, autonomes dans l’acquisition de leur savoir. A la fin de l’année, ils sont capables de raconter des évènements quotidiens, de suivre une conversation de la vie courante, et d’y réagir, d’écrire une lettre concernant leur environnement immédiat et de donner leur avis avec des structures simples.

Une concertation hebdomadaire réunit l’équipe pédagogique dans le but d’ harmoniser la progression des 6 classes préparatoires, de préparer les examens mensuels communs et de décider des activités supplémentaires.

Au premier semestre, les professeurs de français sont secondés dans leur tâche par une spécialiste de l’expression théâtrale. Les élèves peuvent ainsi associer sons et mimiques, gestes et émotions, expression théâtrale des sentiments et paroles, pour acquérir plus de spontanéité et de naturel dans l’expression de la langue cible.

Un professeur responsable de Médiathèque travaille parallèlement avec le professeur principal. Pendant ces séances, régulières au premier semestre et ponctuelles au second, les élèves se familiarisent avec l’espace de la Médiathèque, apprennent à emprunter des livres en français, à utiliser le dictionnaire et à faire une fiche de lecture.

Au deuxième semestre, on développe les compétences phonétiques des élèves. En plus des exercices réguliers commencés en septembre, les élèves vont de façon hebdomadaire en salle informatique pour suivre la méthode « Speed Lingua ». Cette méthode de correction phonologique est une véritable rééducation de l’oreille qui vise à mieux percevoir les sons de la langue cible. Cette méthode testée dans notre école l’année dernière a déjà fait ses preuves dans de nombreux centres linguistiques.

A la fin de l’année scolaire, les élèves doivent passer des épreuves de certification qui correspondent au niveau A2 du cadre européen . Soulignons que l’obtention de ce certificat, reconnu internationalement, motivante et formatrice pour les élèves, n’est toutefois pas une garantie de passage en Lise 1. En effet, le programme spécifique de Notre Dame de Sion englobe les compétences exigées pour la Certification européenne mais ne s’y limite pas.

Pour qu’ils puissent améliorer leur pratique et se familiariser avec la culture française, l’école, en partenariat avec le CEI Les quatre vents leur propose de passer 3 semaines d’été en France. Ce séjour leur permet de suivre des heures de cours, de participer à des activités sportives et culturelles en français, et de partager la vie de la famille française dans laquelle ils sont logés.

L’objectif pédagogique en Préparatoire est donc de préparer les élèves à poursuivre leurs études en français dans les classes supérieures : d’acquérir les bases de communication du français quotidien, mais aussi des méthodes de travail et le savoir nécessaire pour maîtriser les matières scientifiques en français.

CLASSE DE LYCÉE 1

Un élève de lycée 1 a 11 périodes de français chaque semaine dont l’une est dédoublée avec la médiathèque. La méthode utilisée a été mise au point par les professeurs de Notre Dame de Sion qui ont créé au fil des ans leur propre manuel.

Dans un va et vient continu entre son rôle de lecteur et son rôle d’écrivain, l’élève de Lycée 1 aborde au cours de l’année une variété de textes très étendue : lecture et composition de poésies, articles de presse, contes, lettres de motivation, fables, publicités, notices technologiques, correspondance, chansons, …

Par ce double support de la lecture et de l’écriture, le lycéen enrichit son vocabulaire et structure ses connaissances suivant un programme de grammaire extrapolé des textes abordés tout en restant en cohérence avec le programme général de français des cinq années de scolarité.

C’est ainsi que tout au long de l’année l’élève progresse non seulement dans la maîtrise de la langue et de la culture française mais aussi, grâce à ce très large éventail d’activités, dans la découverte de sa propre personnalité et de ses capacités. En effet Notre Dame de Sion n’est pas une simple école de langue, n’est pas une simple fenêtre ouverte sur le monde, c’est d’abord et avant tout une ECOLE.

CLASSE DE LYCÉE 2

Les 8 périodes de français sont consacrées en partie à l’approfondissement des connaissances grammaticales et orthographiques acquises en Préparatoire et lycée 1. A partir du recueil de textes préparé par les professeurs du niveau, analyse de textes littéraires et d’actualité ; (textes descriptif, argumentatif, narratif). Analyse d’images et travail sur la dénotation et la connotation. Les élèves s’exercent davantage à la production écrite de textes explicatifs et argumentatifs. La place de l’oral est importante aussi. Des séries d’exposés sont programmés pour mieux développer les connaissances orales. Les 2 périodes de français complémentaires sont dédiées en premier lieu à la remédiation des problèmes rencontrés par les élèves durant les 8 périodes de français. Ces deux périodes servent également à la préparation au certificat de l’Alliance Française. Des travaux d’écriture et de lecture constituent l’essentiel de ces 2 périodes.

CLASSE DE LYCÉE 3

Les élèves travaillent sur un recueil de textes littéraires du XVIème au XIXème siècle. Les 8 périodes de français permettent aux élèves de prolonger et d’approfondir leurs connaissances en littérature, culture et civilisation française. Le programme est présenté sous forme de séquences thématiques qui développent certains aspects des différents courants artistiques et intellectuels. Le travail d’analyse et d’argumentation est davantage développé. Les révisions de grammaire sont systématiques. L’objectif restant le même, la maîtrise et le perfectionnement des compétences en langue du français parlé et écrit. Pour les élèves de TM et Social, 2 heures de français complémentaires les préparent au DL avec des supports de textes de culture générale. En compréhension écrite, les élèves sont entraînés à analyser un long texte, repérer la structure du texte et distinguer les différentes informations pertinentes. Les Fen ont une période de séminaire de français en vue de la préparation du Diplôme de Langue de l’Alliance Française. Les compétences de langue écrite et orale y sont de la même manière que pour les TM et Social.

CLASSE DE LYCÉE 4

Le travail est consacré aux écrivains, philosophes du XXème ainsi qu’à l’analyse des grandes questions du siècle. La priorité est donnée à l’histoire du XXème siècle que les élèves n’abordent pas dans leur programme officiel en histoire turque. C’est un travail d’analyse, d’argumentation très poussé et qui permet aussi aux élèves qui se destinent au Concours d’entrée à l’Université Galatasaray de mieux se préparer. Les TM ont également 2 périodes de français complémentaire pour la préparation aux certifications de l’Alliance Française et à Galatasaray, ainsi que 2 périodes de français séminaire pour les certificats de spécialité de la Chambre de Commerce française.